Monday, November 30, 2009

Taiko Drum Class (Week 4)

 今日の先生はいつものカオルさんのかわりにマリクさんが教えてくれました。うーむ、それにしても、毎回同じ事を言うようですが、難しい。フォームにこだわればこだわるほど、どんどん動きが固くなっていきます。なんか、柔術を始めた頃を思い出してしまいました。でも、まあ、私は人より飲み込みが遅い事は自覚してるので、気長に頑張るとしましょう。昔から何でもアセッてやってうまくいった試しはありませんからね。ほっほっほ。実際、柔術の超基本技もしっくりと来るまで3、4年ぐらいはかかりましたからねぃ。

Our regular instructor, Kaoru, was away so Malika sat in and taught us today. I say the same thing every time but making good sounds is not easy. The more I try to play with good form, the stiffer my arms get. It reminds me of the time I just started practicing jiu-jitsu. Well, at the same time, I know that I am a slow learner myself so I will take my time. Ever since my kindergarten years, I have never achieved much when I do things in a hurry. Now I remember that, when I was practicing jiu-jitsu, it took me three to four years to really internalize the super basic technics.

 そうそう、すんごい偶然だと思うのですが、このクラスには先生のマリクさんと生徒6人で計7人いたのですが、その7人中6人が学校の先生と元先生(つまり私)という事が判明しました。クラスの先生率85.7%。うわー、こんなクラスいたくないわー。ちなみに残る一人は大学の学生さん。嗚呼、いとかなし。

Oh yes, we found something funny. This is just a coincidence but there were Malika the instructor and six students in the class, and out of those seven, six of us are either school teachers or ex-school teacher (that's me). 85.7% of one class are teachers. Oh I have never wanted to be in such a class. By the way, the remaining 1 is a college student. Oh, thou art a poor kid. She is in her worst nightmare.

Sunday, November 29, 2009

All-You-Can-Eat Sushi

 動物園の後はスシの食い放題でシメです。なんかコンサートの後の打ち上げみたい。

 いやー、良い一日でございました。

After we saw the Bengal tiger having her meal very gently at the zoo, we all went to all-you-can-eat sushi and just pigged out. It was just like an after-party of our concert.

What a great day it was!

Bronx Zoo

 アメリカ最大の都市動物園、ブロンクス動物園に来ました。私、何を隠そう、動物が大好きなのでございます。皆さん、『君、イヌ派?ネコ派?』なんて訊いたりしますが、私にとってはそんな質問自体がナンセンス。私、動物は全部ひっくるめて好きなのでございますよ。『野生の王国』も『わくわく動物ランド』も『どうぶつ奇想天外』も見てましたし、『天才!志村どうぶつ園』も『珍獣ハンター・イモト』もほぼ毎回見ております。私はその知識を総動員して、今日一緒に動物園に行ったお友達にウンチクをタレていたのですが、初めの10分でドン引きされました。いったい、ナゼ??

We came to the Bronx Zoo, the largest metropolitan zoo in the U.S. I love animals. People often ask a question like "hey, are you a dog-person or a cat-person," but this question does not make sense at all to me. I love ALL the animals. I have been watching all kinds of program about animals on TV since when I was a little kid. I tried to entertain my friends who came to the zoo together with my overflowing trivial facts about animals but I scared them off in ten minutes with my nerdy detailed knowledges. But WHY??
 この一つ一つの写真に色々とウンチクを書き添えたいぐらいですが、めっさ長くなるのでまた今度にしましょう。この動物それぞれがまた面白いのでございますよ。今度からシリーズ化してブログでお伝えするのもいいかもしれませんねぃ。

I would love to put nerdy trivial facts on every photo but that is going to be wicked long so I will write it some other time. Each animal has some interesting stories. Maybe I can make the big animal series on this blog and keep putting up the photos and articles.

 来年の干支の寅も、すんごい間近で見れたし、こりゃー縁起がいい。来年の年賀状用の写真はたっぷり撮れました。(年賀状なんて、ここ20年ぐらい出してないけど)。

ちなみに他の写真は下記のリンクにあります。
一平の写真
ゆうきちゃんの写真

We saw the tiger which is the animal of the Chinese zodiac on next year. This is a good omen.

There are even more photos on the link below:
Ippei's photos
Yuuki's photos

Hamilton Park

 みんなでニュージャージー州ウィーホーケンにあるハミルトン・パークに来ました。私が思うに、マンハッタンを望見するには、ここからの景観が一番いいと思います。その証拠に、ここで結婚式の記念撮影をしている人は本当に多いです。今日は秋晴れに恵まれ、マンハッタンのスカイ・スクレイパーはもちろん、ブルックリンからスタッテン・アイランドにかかるベラザノ橋まで見渡すことができました。感謝祭で人のほとんどいない公園で、しばしの間、いつもは見えないニューヨークの姿に目を奪われました。(一平の写真ゆうきちゃんの写真は別のサイトにアップしてあります)

We came to Hamilton Park in Weehawken, New Jersey. I think this is the best spot to view the whole Manhattan. Evidently lots of wedding photos are shot in here. Today, we were blessed with the great autumn sunshine and could see, not only the sky scrapers, but as far as the Verrazano Bridge which connects Brooklyn and Staten Island. The beautiful scenery captivated us for a while at the deserted park in Thanksgiving.

There are more photos on the links below.
Ippei's photos
Yuuki's photos

Picnic

 今日はみんなでピクニックっす。一雄さんとゆうきちゃんと、お友達の丹羽さんと薮野さんと私の5人でプロンクス動物園に行きます。

It's picnic with our friends. Kazuo, Yuuki, our friend Tsuyoshi and Shin-ichi , and myself. Five of us are going to Bronx Zoo.
 日本の『お盆休み』のような感謝祭休みの最後の日なので、スタッテン・アイランドは道もガ〜ラガラ。

It is the last day of the Thanksgiving Weekend. Look how deserted Staten Island is.

Saturday, November 28, 2009

WaFoo Chamber Unit @ Tuttoriso in Staten Island, NY

 荒波を乗り越え、予定からちょっと遅れてスタッテン・アイランドに到着。感謝祭の観光客でごった返すフェリーのターミナルを抜けてチュットリーソに来ました。今日はなんと、WaFooの創設メンバーである丹羽剛さんが日本から仕事で来ていまして、一緒にソプラノ・サックスを吹いてくれました。昔と変わらず素晴らしい音色とタイム感です。私も2曲ほどベースを弾かせてもらい、久々に丹羽さんと音で対話を楽しみました。心ゆくまで語らいました。

I rode out the high wave and arrived to Staten Island. The ferry terminal was packed with the tourists of Thanksgiving and I made my way trough the crowd to get to Tuttoriso. We had a very special guest today. The founding member of WaFoo, Tsuyoshi Niwa, was in New York on business and played the soprano sax with us today. His tone and the time feel were excellent as I had remembered. I jumped on the bass for a few tunes and enjoyed the conversation with the sounds with Tsuyoshi. We talked to each other throughly.
Yuuki Koike (Flute, Alto Sax)
Kazuo Nakamura (Bass)
Ippei Ichimaru (Percussion)
&
Tsuyoshi Niwa (Soprano Sax)
 そうそう、今日はギターやキーボードのハーモニー楽器がいませんでした。これって、私らベーシストにとって最高に楽しいんですよね。
Oh yes, we did not have any harmony instruments like guitar or keyboard today. This situation is an extreme fun for us bassists!

Staten Island Ferry

 スタッテン・アイランド・フェリーの上から見た、蒼天の下の自由の女神像でございます。私にとってはギグの前の見慣れた光景なのですが、今日はなぜか天気がいいのに、強風で波が高い!頑張って甲板に出ていたのですが、船首から飛び散るしょっぱい飛沫に勝てず、あえなく中に退散。ゲホゲホッ、もう塩分は十分に取りました。

This is the view from the Staten Island Ferry looking to the Lady Liberty and the endless blue sky behind her. Maybe you cannot tell from the picture but the wind was so strong and the water was so rough. It was quite a bumpy ride to the island today. Even though, I forced myself to stay at the deck but could not bear the salty splashes and escaped to the inside. Enough sodium for today.
高波でデッキもベチャベチャ。

The all-soaked lower deck where I usually stay at. Oh well.

Friday, November 27, 2009

The movie "Staten Island"

 先日、映画『スタッテン・アイランド』を一雄さんとゆーきちゃんとベーシストの薮野さんとで観に行きました。スタッテン・アイランドとは私たちWaFooが本拠地としている所であり、言ってしまえば、ニューヨーク市の五つの行政区の中で一番栄えてない所でもあります。ニューヨークのけっこうな大物ギャングが住んでいる所としても有名で、この映画はそういった道を極めた人たちと言いますか、渡世の仁義を重んじる人たちと言いますか、あんまり銃刀法を守ってない人たちと言いますか、岩下志麻さんが奥さんになってるような人たちと言いますか、『命(タマ)取っちゃるけん』っつーのが口癖になってる人たちと言いますか、とにかくそういう人たちが題材の映画になっております。冒頭のシーンでも『ここに住んでいるのは、こんな人たちだよ』と言って、イスに縛られた男をヒョードルなみにタコ殴りにしている人たちが出てきます。

 みなさん、ここに住んでいるのは、こんな人たち(だけ)ではありません。ちゃんと心の優しい人、銃を乱射しない人、人をバラバラに切り刻んで森に埋めたりしない人も、ここにはたくさん住んでいます。みんな、スタッテンに行こう!

I saw the movie called "Staten Island" with Kazuo, Yuuki and our friend Shin-ichi the bassist. Staten Island is the stronghold of WaFoo and this is the least developed borough of the New York City. This place is also infamous as the big residential area for those higher-ranked gang stars and the movie is all about them. On the beginning of the movie, the narrator says, "The people who live in here are like this," and the scene moves to the guy beating the hell up another guy tied-up to a chair.

Everyone, NOT all the people who live here are like that. There are nice people, there are the people who do not fire a gun indiscriminately, and there are people who do not chop off the people in pieces and bury in the ground. Hey, my friends, let's go to Staten Island!

Thursday, November 26, 2009

Thanksgiving

 WaFooの毎年恒例、感謝祭のパーティーでございます。アメリカでは盆と正月みたいに家族で集まる日なのですが、我々のように家族から遠く離れて暮らすニューヨーカーたちにとっては、みんなで飲めや歌えやの大騒ぎの日となるのであります。いやー、食べ物ももちろん『和風』で、そりゃー旨かったですし、とにかく歌いましたねぃ。私と岳史さんが『ながしの兄ちゃん』になり、松田聖子からガンズ・アンド・ローゼスまでみんなで歌いました。

 大変に楽しい夜を過ごしました。次は忘年会ですね。ほっほっほ。

WaFoo hosted the Thanksgiving party as we do every year. This is the day for the family reunion in America, but for lots of new Yorkers who live far away from their families, this is another party time to drink and make merry. Those Japanese food was excellent of course, and we sang through the night. Takeshi and I became "strolling guitar brothers" and we all sang literally everything: Japanese old local hits to Guns 'n Roses."

That was one great night. The next one is New Year party. Ha-ha-ha.

Wednesday, November 25, 2009

Happy Thanks Giving





- Posted from my iPhone

Tuesday, November 24, 2009

Sanshin lesson with Kossan

 私、三線は完全に独学なので常々、ちゃんとした三線の先生に習いたいと思っていました。私の場合、三線を始める前に津軽三味線を始めたのですが、その津軽三味線も人に習ったわけではなく、DVDやユーチューブで見て独学で勉強しました。そして、その独学のなんちゃって津軽奏法をそっくりそのまんま沖縄三線に使っていたわけです。(と言うか、今も使っているわけです)。当然、そこには様々な勘違いがあるわけでして、これはプロの先生に直してもらうしかないのですよ。しかし、ここは沖縄より遠く離れたニューヨーク。私は三線のレッスンなんて取れるはずもないものだと諦めておりました。

I am totally a self-taught sanshin player so I always wanted to take a lesson from the real authentic Okinawan sanshin player. But how can I find that kind of skilled musician in New York City, on the other side of the world? The answer is you can't. I had to use what I had. I am a self-taught Tsugaru-shamisen player to start with, so I basically transferred all of those my poorly-immitated shamisen technics to sanshin, and had been, I mean, have been cheating on my sanshin playing since the beginning.

 しかーし、つい先日のJAM 2009で三線を弾いていた『こっさん』のという禅のお坊様と知り合うことができ、今日はその方の三線教室に来ました。いやー、素晴らしい。三線の持ち方から何から直してもらいました。練習曲に『安里屋(あさどや)ユンタ』と『三線の花』をやったのですが、特に『安里屋ユンタ』は私が個人的に大ファンの夏川りみさんも歌っているので、ノリノリで演奏してまいました。次のWaFooのコンサートはこれで決まりですね。

That's going to end today. I met Kossan who was playing the sanshin in traditional style at Japan Arts Matsuri 2009 on the other day. I found out this mean sanshin player, who was also a zen monk, was teaching sanshin every week. I jumped right on and came to his class. He gave me one excellent lecture. He corrected me on everything, starting with how to hold the instrument to how to put it back in the case. We played a couple of practice tunes. I had a blast.

 こっさんは、これから4年間、沖縄の芸大に留学するそうで、ニューヨークから離れるとのこと。せっかく知り合いになったのに、本当に残念です。レッスンのあとに聞いた、こっさんの人として僧侶としての快い哲学も、聞いていて心が穏やかになりました。こっさんは留学した後もニューヨークにもちょくちょく帰っては来るということなので、その時は是非WaFooとコラボして下さい。メンバーみんな気のいい人たちばかりなので、楽しいコンサートになることは請け合います。

Kossan is about to leave New York to attend at Okinawa Prefectural University of Arts for next four years. It is too bad that we just got to know each other. After the class, he talked about his own pleasant philosophy as a monk, as a person. That made me feel really comfortable. Kossan said that he would come back to New York from time to time. Kossan, please play a concert with WaFoo when you come back. I promise it will be a fun concert because all the members of WaFoo are good people.

 なお、こっさんは最後のコンサートとして『こっさん祭り』を12月12・13日に開催予定です。詳しくはこっさんのホームページに。こっさんがニューヨークで見れる最後のチャンスですよ!お見逃しなく。

Let's not forget to mension, Kossan is having the last concert in New York titled "Kossan Matsuri (festival)" on Dec. 12th & 13th. The detail is on his web site. This is the last chance to see Kossan's performance. Don't miss it!